Sukelluksia ja seikkailuja, tarinoita ja tuokiokuvia elämästä ja kaikesta siitä, mikä tekee elämästä ihanaa.
Dives and adventures, stories, and snapshots from a life and about everything that makes life wonderful.

22.2.2012

Kuvakirjat / Picture books (3/3)

Jatkoa kahdelle edelliselle merkinnälle. Continued from the two previous posts.


Tuula Pere & Sanna Pelliccioni: Sanni ja taikakivi
WICKWICK, 2010

Sannin isoisä maka tajuttomana sairaalassa ja Sanni päättää parantaa isoisän etsimällä parantavan taikakiven. Aihe, läheisen ihmisen vakava sairaus/onnettomuus, on ehdottomasti tärkeä ja sellainen, jota on hyväkin käsitellä lastenkirjallisuudessa, mutta en tiedä, onko tässä kirjassa onnistuttu käsittelyssä parhaalla mahdollisella tavalla. Kuvitus on omaan makuuni hieman ankea ja minua häiritsi kovasti se, että kirja jättänee etenkin pienelle lukijalle sellaisen mielikuvan, että Sannin "taikakivessä" todella oli jotakin parantavia voimia. Hyödyllinen kirja monille perheille varmasti silti.

(Title in English: Stella and the Magic Stone) Stellas grandpa lays unconscious in a hospital and she decides to cure him by finding a magical heeling stone. The subject, sickness or serious accidents of a family member, in this book is important and such that it indeed should be handled in childrens litterature, but I'm not sure if this book does it the best possible way. For me the illustrations are rather mirthless and more importantly the book leaves the impression that the "magic stone" that Sanni finds does indeed have healing powers. This said, the book can still be useful for some families.


Grethe Rottböll & Lisen Adbåge (kuv.): Tio vilda hästar - en räknesaga
Rabén & Sjögren, 2011

Hih, kylläpä tuli aikuisenkin hihitettyä pösilöistä villihevosista lukiessa. Kymmenellä hevosella on niin kiire eteenpäin, että yksi kerrallaan joku jää muista jälkeen, kunnes jäljellä on enää yksi. Mutta onko sittenkään mukavaa kiiruhtaa yksin eteenpäin, jos kaverit jäävät jälkeen? Tämän kirjan parissa on varmasti hauska opetella yhdessä laskemaan kymmeneen. Teksti on iloisessa runomitassa ja kuvitukset hilpeitä ja samalla voidaan oppia jotain ystävyydestäkin. Ainoa miinus kirjalle on sama kuin monien muidenin numerokirjojen miinus: tässäkään kirjassa ei käsitellä nollaa.

(Title in English: Ten wild horses - a number story) Oh, how reading about these silly wild horses makes even an adult to laugh. These ten wild horses have such a hurry to get forward that one by one they are left behind. But is it any fun to run forward if all your friends are left behind? I bet it would be fun to learn to count to ten with this book. The text has fun rimes and the illustrations very bright and happy. Not to mention that at the same time you can learn something about friendship. The only issue I have with the book is that it, just like most of the number books for children, does not say anything about zero.



Maulana Rumi: Kauppias ja papukaija
Rainbow Book, 2010 (suom. Jaakko Hämeen-Anttila)


Tämä tarina on poiminta Maulana Rumin Ruokopillin tarinoista, jonka Hämeen-Anttila on kääntänyt kokonaisuudessaan. Käännöstyö on eittämättä ollut tietynlianen kulttuuriteko, mutta minulle jäi suureksi kysymysmerkiksi, miksi tämä tarina on haluttu julkaista myös kuvakirjana. Koko tarina tuntuu kovin irralliselta ja ainakin minun oli vaikea saada kiinni sen motiivista. Lisäksi kirjan ulkoasu on kamalan vanhanaikaisen näköinen: vesivärimaalauksia ja viivakehyksiä. Tätä kirjaa ei tee mieli suositella asiakkaille.

This story has been picket from Masnavi, a book by Rumi which has been translated in its entirety to Finnish. The original translation has some cultural value, but for me it is confusing, why the publisher has decided to separate this story as a picture book. The whole story feels rather disconnected and at least for me it was hard to get a hold on the motive of this story. And this book also looked old with the watercolor illustrations and line frames. This book is one that I don't think I'll recommend to customers.


Inger Sandberg & PennFilm Studio (kuv.): Pikku kummitus Lapanen - taitava isoveli
Tammi, 2010 (alkup. Stor och duktig - Lilla spöken Laban, 2010. kään. Tittamari Marttinen)


Vanhemmat lähtevät illaksi ulos ja jättävät Lapasen vahtimaan pikkusiskoa. Lapanen päättää olla oikein kunnollinen isoveli ja hoitaakin siskoaan erinomaisesti. Vaan kun yöllä alkaa pelottaa, niin kuka kömpiikään kenen viereen nukkumaan? Lapanen (tai oikeammin Laban) on jonkinasteinen klassikkohahmo meillä töissä ja siksi piti yksi Lapanenkin lukea. Traditionaalinen tarina siitä, millaista on kasvaa vastuulliseksi isosisarukseksi, vaikka itse vielä olisikin aika pieni.

(Title in English: Little ghost Mitten - a skillful big brother) When the parents go out for the evening they ask Mitten to look after his little sister. Mitten decides to be the best big brother who he can be and takes excellent care of his sister. But during the night, when things get scary, who climes into whos bed to sleep? Mitten (or Laban originally) is some sort of a classical figure at my workplace and that's why I just had to read one of these books. In the end it's a rather traditional story about what it's like to grow to be a responsible bigger sibling, even if you are not that big yourself yet.


Lane Smith: Det är en Bok!
Rabén & Sjögren, 2011 (alkup. It's a Book, 2010, kään. Suzanne Öhman)

Tässä hupaisassa ja nopealukuisessa kirjassa Apina yrittää lukea kirjaa ja Aasi ihmettelee, mikä se oikein on. Ainakin aikuista lukijaa (ja todennäköiseesti lapsiakin) naurattaa, kun aasi kyselee, voiko kirjalla blogata, surffata netissä tai soittaa musiikkia, tai kauhistelee kirjainten suurta määrää. Ja tietysti lopulta päätyy lukemaan Apinan kirjaa. Lane Smithin hauskat kuvitukset sopivat kuin nenä päähän tällaiseen kepeään tarinaan.

(Orig. title: It's a Book, 2010) In this funny and quickly read book Ape is reading a book and Donkey is wondering what a book actually is. To an adult (and a child probably too) it very amusing to read how Donkey is asking if he can blog, surf the internet or play music with the book. Not to mention when he is horrified about the number of letters in it. And of course he is completely hooked on reading by the end of the book. The fun illustrations of Lane Smith fit this easygoing story perfectly.


Tässä nämä kuvakirja-arviot tällä kertaa. Jatkoa seurannee joskus tulevaisuudessa!

So there are all the picture book reviews this time. Definitely a series that I'll continue at some point!

21.2.2012

Kuvakirjat / Picture books (2/3)

Jatkoa edellisestä merkinnästä. Continued from the previous post.


Anna Härmälä: Sinä et kuulu tänne, Beiron
Schildts, 2011 (alkup. Du hör inte hit, Beiron, 2011. suom. Mirjam Ilvas)

Beiron, utelias kylärakki, elää iloista koiranelämäänsä ystäviensä kanssa, mutta kun hän päättää lähteä koiranäyttelyyn, ei hän yllättäen löydäkään omaa paikkaansa muiden koirien joukosta. Härmälä on kirjoittanut kiintoisan tarinan siitä, miltä tuntuu huomata olevansa erilainen etkä sovi joukkoon ja toisaalta kuinka silti voi olla onnellinen ja hyväksyä itsensä. Kuvitukset ovat iloisen värikkäitä ja tukevat hyvin tarinaa.

(Title in English: You don't belong here Beiron) Beiron, a curious mutt, lives happy dogs life with its friends, but when it decides to go to a dog show, it doesn't find its place among the other dogs. Härmälä has written an interesting story about how it feels when you realize you are different and don't fit in, and in the other hand about how you can be happy and except yourself despite that. The illustrations are wonderfully colorful and support the story well.



Ermanno Libenzi & Adelchi Galloni: Roope ja merirosvot
Lasten Keskus, 2011 (Alkup. Robin dei pirati, 1973. suom. Roman ja Lili Schatz)

Voi miten riemastuttava seikkailukirja! Roope asuu isoisänsä kanssa majakassa, mutta ajautuu hurjiin seikkailuihin, kun englantilaiset merimiehet kaappaavat hänet laivalleen. Pienille lukijoille tarinassa riittää varmasti jännitystä sekä hullunkurisia hahmoja ja käänteitä, vähän isommat lukijat pääsevät puolestaan nautiskelemaan myös pitkin tarinaa ripotelluista viittauksista klassikkokirjallisuuteen. Mainittakoon vaikka, että tarinassa seikkailee valas nimeltä Moby Dick. Loistavaa lukemista kaikille seikkailunnälkäisille!

(Title in English: Roope and the pirates) Oh, what a wonderful adventure book! Roope lives with his grandpa in a lighthouse, but ends up in wild adventures when English sailors kidnap him to their ship. There is plenty of excitement, comical characters and plot twists in the story for small readers and those of us who have lived and read a little more can enjoy about the many references the book has to classic literature. For example a whale called Moby Dick makes an appearance. A great read for all who are hungry for an adventure!



Markus Majaluoma: Sirkus saapuu kirjastoon
Avain, 2011

Maksimilian pestautuu marsuineen kirjaston apulaisharjoittelijaksi kesäksi. Kun kirjastonjohtaja jää lomalle alkaa kirjastoon virrata mitä eriskummallisempia asiakkaita vierailevasta sirkuksesta. Kirja on ihan kiva ja kuvitus taattua Majaluomaa, mutta ainakaan itse en kokenut tätä erityisen erityislaatuiseksi kirjaksi. En silti yllättyisi, jos lapsia naurattaa tämän kirjan äärellä.

(Title in English: Circus comes to the library) Maksimilian (and his/hers guinea pig) is hired as a summer depute apprentice in a library. When the library director leaves for holiday, a flood of odd customers comes to the library as circus has just arrived to the town. The book was quite fun and illustrations guaranteed Majaluoma style, but for me this was no way a special book. I wouldn't be that surprised tough if it makes children laugh.



Tittamari Marttinen & Christel Rönns (kuv.): Nepi ja paras koiravahti
Tammi, 2009


Nepi-corgilla on aina kamala ikävä emäntää, kun tämä lähtee päivisin töihin. Helpottaakseen Nepin päiviä emäntä hankkii Nepille koiravahdin, mutta yksikään koiravahdeista ei ole Nepin mielestä hyvä. Ei kukaan ennen kuin yläkerran saparopäinen Alma ryhtyy Nepin hoitajaksi. Nepin elämää on kirjassa kuvattu ihastuttavan kepeästi ja hyväntuulisesti. Christel Rönnsin kuvitukset ovat juuri niin ihania kuin aina. Kuvakirjaksi tässä on varsin paljon tekstiä, mutta kirjaa voi hyvillä mielin suositella vaikka jo lukemaan oppineille koirien ystäville.

(Title in English: Nepi and the best dogsitter) Nepi, a happy Corgi, can't stand it when its owner goes for work during the day. The owner tries to find a dogsitter for Nepi, but according to Nepi none of the ones she finds are good. That is until Alma who has pigtails and lives upstairs becomes Nepis dogsitter. The book talks about Nepi with a great lightness and good-humor. The illustrations of Christel Rönns are as wonderful as ever. For a picture book this has quite a lot of text, but I'd be happy to recommend it for small dog lovers who already know how to read.



Barack Obama & Loren Long (kuv.): Laulan sinusta - kirje tyttärilleni
WSOY, 2011  (Alkup. Of thee I sing, 2010. suom. Kristiina Rikman)

Obamalla on ollut kaunis ajatus tässä kirjassa. Hän on selvästi halunnut kannustaa omia tyttäriään (ja samalla muitakin lapsia) näkemään, että heissä on potenttiaalia vaikka mihin. Tähän Obama pyrkii kertomalla eri aloilla merkittäviä tekoja tehneistä ihmisistä ja kuvaamalla heidät myös lapsina. Kaunis ajatus, joskaan ei ehkä kaikkein luovimmin toteutettuna. Ongelmallista etenkin suomennoksen osalta kuitenkin on se, että esimerkkihenkilöt ovat yhdysvaltalaisia ja sitä kautta tuskin tuttuja monillekaan suomalaisista lapsista. En siis usko, että monikaan suomalainen perhe saa tästä kirjasta paljoa irti.

(Orig. title: Of thee I sing, 2010) Obama has had a beautiful idea behind this book. He obviously  has wanted to encourage hit daughters (and with the same effort other children) to see that they have the potential to anything in the world. This he strives to achieve by telling about people, who have done remarkable things in different fields of life, and what they were as children. A beautiful thought, even if not executed in the most creative way. The big issue I have with this book, especially as it has been translated to Finnish, is that the people Obama writes about are all from the US and that way unknown by Finnish children. That is why I don't think many Finnish families will enjoy this book.

20.2.2012

Kuvakirjat / Picture books (1/3)

Olen muutamana viikonloppuna lukenut kasan uusia tai ainakin suhteellisen uusia kuvakirjoja perehtyäkseni vähän siihen, mitä kaikkea kirjastomme kokoelmiin todellella kuuluukaan. Pitkiä arvioita en viitsi kaikista kirjoittaa, mutta ajattelin, että voisin luonnehtia kuvakin muutamalla lauseella. Ja turhan pitkän merkinnän välttämiseksi jaan nämä kirjat kolmeen eri merkintään. Saman tapaisia merkintöjä saattaa tulla tulevaisuudessakin, sen verran hauskaa kuvakirjojen lueskelu on.

Some weekends I've read a pile of new or almost new picture books from just to get a better picture about what is actually in our library collections. I'm not going to write long reviews of each of them, but instead I'll write a word or two about each of them in this and the following two posts. I might write something similar in the future too as reading a pile of picture books over a weekend is a lot of fun.


Yih Fen Chou & Chih Yuan Chen (kuv.): Mimi matkii
Pieni Karhu, 2009 (Alkup. Mimi loves to mimie, 2009. suom. Riitta Oittinen)

Mimi haluaa tehdä kaiken niin kuin aikuiset ja matkii heitä ihan kaikessa, vaikka lopputulos ei aina ole sama kuin aikuisilla. Aikuisia tämä välillä tuskastuttaa, mutta lopussa kaikilla on hyvä mieli. Sympaattinen pieni kirja, joka sopii hyvin pienempien lasten kanssa luettavaksi. Näin aikuisemmassa lukijassa se ei kuitenkaan herättänyt suuria tunteita.

(orig. title: Mimi loves to mimie, 2009) Mimi wants to do everything just like adults and mimes them in everything even when the results are not quite the same. Sometimes this frustrates the adults but in the end everyone is happy. Quite likable book which suits well for reading with small children. How ever it does not give that much to an adult reader.


Annika Devert, Jessika Devert & Jenny Karlsson (kuv.): Kikka lukee
Aurinko Kustannus, 2011 (alkup. Kicka läser, 2010. suom. Tanja Kanerva)

Kikka istuu lukemassa ja  lukee kirjoista erilaisista perheenjäsenistä. Kummallista vain on, etteivät kirjojen perheet muistuta lainkaan hänen omaansa. Kikan mummi ei tee ristipistotöitä ja enokin on rokkitähti eikä isomahainen telkkarin katselija. Tosin löytää Kikka kirjoista jotain tuttuakin. Devertit ovat kirjassan ravistelleet hauskasti lastenkirjoissa kovin yleisiä kuvia stereotyyppiperheistä. Kirja on itse kullekin hyvä oppitunti siitä, miten erilaisia perheet voivatkaan olla.

(Title in English: Kikka reads) Kikka sits reading about different family members. The odd thing is that the families in her books look nothing like her own family. Kikkas grandma does not do cross stitch works and her uncle is not TV-addict with big belly, but a rock star. All tough in the end she does find something familiar after all. The Deverts have nicely stirred up the stereotypical picture of families that we so often find in childrens literature. It tells in a fun way how different families can be.


Marie-Louise Fizpatrick: Pieni kulkija
Karisto, 2010 (alkup. There, 2009. suom. Leena Perttula)

Pieni kulkija ihmettelee, mikä on perillä, millaista siellä on ja miten tietää päässeensä sinne. Kuvitukset ovat kauniin seesteisiä ja kysymykset varmasti monelle vanhemmalle tuttuja, mutta kokonaisuutena kirja tuntui aika tylsältä.

(Orig. title: There, 2009) The small traveller wonders, what is There, what it's like over There and how do you know you've gotten There. The book has lovely serene illustrations and the questions the little traveler is asking must feel familiar to many parents, but all in all, to me the book felt bit boring.


Charlotte Gastaut: Fannys fantastiska resa
Rabén & Sjögren, 2011 (alkup. Le grand voyage de mademoiselle Prudence, 2010. kään. Sofia Hahr)

On aika lähteä kotoa ja äiti komentaa Fannya kiirehtimään. Fannylla on kuitenkin muut asiat muut asiat mielessä ja kun hän päästää mielikuvituksensa valloilleen, on edessä kiehtova seikkailu mielikuvitusmaailmassa. Tätä on moderni kuvakirjallisuus parhaimmillaan! Tämä kirja ei oikeastaan ole lukukirja vaan katselukirja. Tekstiä on varsin vähän, vain harvoilla sivuilla, ja sekin on oikeastaan osa maisemaa. Tätä kirjaa kauniimpaa saa hakea. Suosittelenkin tähän kirjaan tutustumista ihan jokaiselle lapselle ja aikuiselle!

(Title in English: Fannys  fantastic voyage) It's time to leave home and Fannys mom tries to get her to hurry up. But Fanny has other plans and when she lets her imagination fly, a wonder and exciting voyage can start. This is a modern picture book at it's best! To be honest, this book isn't for reading at all, but for looking. There is text on just few of the pages and even then the text is more part of the scenery than actual text. It might be hard to find a book more beautiful than this. I warmly recommend this book to every child and adult!


Kaarina Helakisa & Nina Haiko (kuv.): Tuuliin tähystäjä
Lasten Keskus, 2011

Tuuliin tähystäjässä ehdottomasti parasta ovat Nina Haikon sekatekniikalla ja kollaasitöinä tekemä harmoninen ja mielikuvituksellinen kuvitus. Vaikka ei tarinassakaan mitään vikaa ole. Helakisan tarinassa on taikaa ja runollisuutta. Hieman tosin jäi häiritsemään ajoittain turhanaikainen omituisten sanojen käyttö, sillä pienelle lukijalle voi olla varsin vaikeaa joitakin niistä.

(Title in English: The wind observer) The absolutely best part of this book are the mixed media and collage illustrations of Nina Haiko that is both serene and full of imagination. Not that there would be anything wrong with the actual story. It's poetic and has magic in it. What distracted me a bit was the over extensive use of odd words, especially as it can be very hard for some small readers to understand what they mean.